The phrase Shinseki no ko to otomari dakara 1 (親戚の子とお泊りだから 1) refers to the first volume of a Japanese manga series. While the exact "better" version you are looking for likely depends on whether you mean digital versus physical or original versus fan-translated, here is the essential coverage of the title: Overview of the Series The title roughly translates to "Because I’m Staying Over with a Relative’s Kid" "Since a Relative's Child is Staying Over."
Given this, I cannot provide a “detailed paper” on this phrase as an academic subject because no such paper exists. However, I provide a structured, hypothetical paper outline analyzing the phrase as a piece of internet folklore / anime trope linguistics, if that would be useful. shinseki no ko to otomari dakara 1 better
here means: one fewer behavioral crisis tonight. The phrase Shinseki no ko to otomari dakara