Clara quiso marcharse. Pero el deber y la fascinación se mezclaban; además, algo en la voz de Deborah le había pedido—no con palabras, sino con una petición antigua—que esperara. Cuando el reloj marcó aquella hora, las paredes suspiraron y la casa se vació de sonido. En el silencio, la figura de la niña apareció en el pasillo, hecha de polvo y sombras. No avanzaba; flotaba, como si las tablas del suelo la rechazaran. Miró a Clara y, al hacerlo, la habitación se reconstruyó alrededor de un recuerdo.
The English title, The Taking of Deborah Logan , emphasizes the violation of the woman—her body and mind being "taken" by both disease and the entity.
Clara quiso marcharse. Pero el deber y la fascinación se mezclaban; además, algo en la voz de Deborah le había pedido—no con palabras, sino con una petición antigua—que esperara. Cuando el reloj marcó aquella hora, las paredes suspiraron y la casa se vació de sonido. En el silencio, la figura de la niña apareció en el pasillo, hecha de polvo y sombras. No avanzaba; flotaba, como si las tablas del suelo la rechazaran. Miró a Clara y, al hacerlo, la habitación se reconstruyó alrededor de un recuerdo.
The English title, The Taking of Deborah Logan , emphasizes the violation of the woman—her body and mind being "taken" by both disease and the entity. Informe sobre "La Hora de la Posesión de